link link
RU
You need to log in
Войти
link

Трудности перевода или «этот ужасно сложный русский язык»

Добавить в закладкиУбрать из закладок
В ТОП В ТОПЕ
13.10.2018
Трудности перевода или «этот ужасно сложный русский язык»
..Уезжать и оставлять Жиля в квартире родителей Ира не хотела, но обстоятельства были сильнее. Маме были выданы инструкции (не мучить француза едой, не отпускать одного гулять по городу, если что – сразу звонить Ире), мужу был выдан ноутбук с быстрым интернетом – в общем, Ира вроде-бы предусмотрела все. Первый ужин без нее прошел прекрасно: мама, презрев инструкции, утрамбовывала в зятя свои деликатесы, папа добродушно посмеивался – ишь как буржуй холодец-то твой лопает, аж за ушами трещит! Все разошлись довольные друг другом, и Елена Николаевна заснула с улыбкой, предвкушая как на следующий день она будет кормить зятя домашними пельменями. Утром Жиль проснулся, пошел в туалет, выполнил там все свои задачи, дернул за шнурок слива и тут случилось непредвиденное.....

Добавь на CHOIZ новость, пост или видео, которые тебе понравились!

Чем больше новостей мы видим, тем более точную
картину дня получают наши пользователи.
Вы – это медиа!

Подписаться на обновления:

7 новых постов